首页 排行 分类 完本 用户中心
懒人小说 > 武侠 > 侠影美颜 > 第8章 左传·秦晋韩之战

第8章 左传·秦晋韩之战

书名:侠影美颜 作者:德兰Y 分类:武侠 更新时间:2023-07-29 16:40:41

僖公十五年晋侯之入也[1],秦穆姬属贾君焉[2],且曰:“尽纳群公子[3]。”晋侯烝于贾君[4],又不纳群公子,是以穆姬怨之[5]。晋侯许赂中大夫[6],既而皆背之。赂秦伯以河外列城五[7],东尽虢略[8],南及华山[9],内及解梁城[10],既而不与。晋饥,秦输之粟[11];秦饥,晋闭之籴[12]。故秦伯伐晋。

注释:

[1]晋侯:晋惠公,名夷吾,晋文公重耳的庶弟。入:指晋惠公回国为君。[2]“秦穆姬”句:指秦穆夫人曾将贾君托付给晋惠公。秦穆姬,秦穆公夫人,晋献公女儿。贾君,太子申生的妃子。[3]纳:收留。群公子:指因骊姬之乱逃亡在外的众公子。[4]烝:指与上辈私通。按辈分,贾君是晋惠公的嫂嫂。[5]怨之:怨恨晋惠公。[6]中大夫:指晋国内执政大臣。[7]河外:黄河以南。列城五:指共五座城。[8]虢略:虢国的边界。略,边界。[9]华山:山名,在陕西华阴境内。[10]解梁城:今山西解、临晋、虞乡三县之地。[11]输之粟:给晋国送粮食。此事在僖公十三年。[12]闭之籴(di):拒绝秦国来买粮。籴,买进粮食。此事在僖公十四年。

原边注:

鲁僖公四年,晋国发生骊姬之乱,太子申生自杀,群公子逃亡。僖公九年,出奔屈地的公子夷吾靠贿赂秦国回国当上国君。此段交代秦国所以伐晋,是因晋惠公多行不义。

卜徒父筮之[1],吉:“涉河,侯车败[2]。”诘之[3],对曰:“乃大吉也。三败,必获晋君。其卦遇《蛊》 [4],曰:‘千乘三去,三去之余,获其雄狐[5]。’夫狐《蛊》[6],必其君也。《蛊》之贞,风也;其悔,山也[7]。岁云秋矣,我落其实而取其材[8],所以克也。实落材亡[9],不败何待?”

注释:

[1]卜徒父:秦国卜官,名徒父。[2]侯车败:卜筮得到的卜辞预示的结果。侯车,晋侯之车。[3]诘之:秦穆公追问卜徒父。[4]《蛊》(gu):《周易》卦名。《巽》下《艮》上。[5]“千乘三去”三句:是卦辞。意谓千乘之国三次进军,三次进军之后,能逮住那只雄狐。千乘(shèng),一千辆兵车,作为大国诸侯的代称。[6]狐《蛊》:指雄狐,暗指晋国君。这是解释卦名。[7]贞:内卦,代表己方。悔:为外卦,代表对方。《蛊》卦由《巽》下《艮》上构成,《巽》为风,《艮》为山。风是秦的象征,山是晋的象征。这是解释卦辞。[8]“岁云”二句:指时节已到了秋天,树上的果实都让风吹落了,山上的木材也可为我所用。[9]实落材亡:果实落地,木材也丧失了。指到了败亡的时候了。

原边注:

卜徒父借占卜预言晋惠公必败。

三败及韩[1],晋侯谓庆郑[2]曰:“寇深矣[3],若之何[4]?”对曰:“君实深之,可若何[5]!”公曰:“不孙[6]。”卜右[7],庆郑吉,弗使[8]。步扬御戎[9],家仆徒为右[10]。乘小驷,郑入也[11]。庆郑曰:“古者大事[12],必乘其产[13],生其水土而知其人心,安其教训而服习其道[14]。唯所纳之[15],无不如志[16]。今乘异产,以从戎事,及惧而变,将与人易[17]。乱气狡愤[18],阴血周作,张脉偾兴[19],外强中干,进退不可,周旋不能[20]。君必悔之。”弗听。

注释:

[1]及韩:指晋军退到韩原。韩,也称韩原,在今陕西韩城南。[2]庆郑:晋国大夫。[3]深:深入。[4]若之何:怎么办。[5]可若何:还能怎么办。[6]不孙:指出言无礼。孙,同“逊”。[7]卜右:以占卜的方式选择担任车右陪乘的人。[8]弗使:不用庆郑。[9]步扬:晋国公族大夫。御戎:驾驭兵车。[10]家仆徒:晋大夫。右:车右。[11]小驷:马的名称,比较矮小。郑入:郑人进贡的。[12]大事:指战争。[13]必乘其产:一定要用本国出产的马驾车。[14]“生其水土”二句:此指本国马熟悉水土,听从教训。服习,熟悉,习惯。[15]纳之:使之,指好使唤。[16]如志:听从人愿。志,意愿。[17]“今乘异产”四句:意谓现在用别国产的马来驾车打仗,一旦遇到意外情况,将因恐惧而改变常态,必然违反人的意图。易,相反。指马与人的意图相反。[18]乱气狡愤:指马呼吸、喘气而发怒。[19]脉:血管。偾(fèn)兴:紧张突起。[20]周旋:旋转。不能:不灵活。

原边注:

庆郑本是忠臣,但多次直言顶撞晋惠公,所以惠公不用他。可见晋惠公心胸狭窄。

晋惠公又不听庆郑的劝告,刚愎自用,为后来的失败埋下伏笔。

九月,晋侯逆秦师[1]。使韩简视师[2],复曰[3]:“师少于我,斗士倍我[4]。”公曰:“何故?”对曰:“出因其资[5],入用其宠[6],饥食其粟:三施而无报[7],是以来也。今又击之,我怠秦奋,倍犹未也[8]。”公曰:“一夫不可狃,况国乎[9]?”遂使请战,曰:“寡人不佞,能合其众而不能离也[10],君若不还[11],无所逃命。”秦伯使公孙枝对曰:“君之未入[12],寡人惧之[13];入而未定列[14],犹吾忧也。苟列定矣,敢不承命[15]!”韩简退曰:“吾幸而得囚[16]。”

注释:

[1]逆:迎战。[2]韩简:晋大夫。视师:探视秦国兵力。[3]复:复命。[4]斗士:拼死敢斗之士。[5]出因其资:晋惠公夷吾出奔,曾依靠秦国的资助。[6]入用其宠:回国也靠秦国帮助。见前文注释。[7]三施:即前面说的秦国对晋惠公的三次恩惠。[8]倍:斗志相差一倍。[9]“一夫”二句:意谓一介匹夫还不可让人轻辱,何况一个国家?足见晋惠公不服气。一夫,普通人。狃(niu),轻慢。[10]“能合”句:意谓既已把军队集合起来,就无法解散他们。言外非得较量一下不可。[11]君:指秦君。[12]未入:未回到国内。[13]惧之:替晋惠公担心。[14]未定列:君位未安定。[15]“苟列”二句:意谓如今你君位安定了,我岂敢不接受贵君作战的命令呢?[16]幸而得囚:做俘虏已是幸运了。意谓能做俘虏已经很不错了,否则将战死。

原边注:

韩简指出晋惠公“三施而无报”理亏,但惠公仍一意孤行。

《左传》中有许多委婉语。“敢不承命”,是委婉语,“吾幸而得囚”也是委婉语,这是《左传》重要的语言特点。

壬戌[1],战于韩原。晋戎马还泞而止[2]。公号庆郑[3],庆郑曰:“愎谏违卜[4],固败是求[5],又何逃焉?”遂去之[6]。梁由靡御韩简,虢射为右[7],辂秦伯[8],将止之,郑以救公误之[9],遂失秦伯。秦获晋侯以归[10]。

晋大夫反首拔舍从之[11],秦伯使辞焉,曰:“二三子何其戚也[12]!寡人之从晋君而西也[13],亦晋之妖梦是践[14],岂敢以至[15]?”晋大夫三拜稽首,曰:“君履后土而戴皇天[16],皇天后土,实闻君之言[17]。群臣敢在下风[18]。”

注释:

[1]壬戌:十四日。[2]还(xuán)泞而止:马陷于泥潭之中,回旋不得出来。[3]号庆郑:向庆郑呼救。[4]愎(bi)谏:不接受劝谏。违卜:违反卜辞。指不用庆郑为车右。[5]固败是求:即“固求败”,本来是自找失败。[6]去之:庆郑离开晋惠公。[7]梁由靡、虢射:都是晋国大夫。[8]辂(yà):迎,迎战。[9]郑以救公误之:庆郑招呼韩简去救惠公,因此耽误了抓秦穆公的机会。[10]秦获晋侯:秦国活捉了晋惠公。[11]反首:头发披散,向下垂着。此表示哀痛。拔舍:拔营。[12]二三子:泛指你们这些人。戚:同“慽”,忧伤。[13]从晋君而西:指俘虏晋惠公西归。此为委婉说法。[14]晋之妖梦:指僖公十年,晋大夫狐突遇到太子申生的鬼魂,申生斥责惠公无道,必败于韩,晋人称此事为妖梦。[15]以至:太过分。[16]后土、皇天:都是对天的尊称。[17]实闻君之言:都听到您的话了。言外即为你不要食言。[18]敢在下风:都在下面听候吩咐。

原边注:

此段描述晋惠公等六人的行状、对话,简洁而又层次清楚,与庄公十年齐鲁长勺之战的描写异曲同工。

穆姬闻晋侯将至,以太子罃、弘与女简璧登台而履薪焉[1]。使以免服衰绖逆[2],且告曰:“上天降灾,使我两君匪以玉帛相见[3],而以兴戎[4]。若晋君朝以入,则婢子夕以死;夕以入,则朝以死[5]。唯君裁之!”乃舍诸灵台[6]。

注释:

[1]以:带领。太子罃(ying):即后来的秦康公。弘和简璧也是秦穆姬的子女。登台履薪:这是秦穆姬用木头搭的台,撤掉上台的木梯,积薪其下,人站于薪上,表示要**而死。[2]免(wèn)服、衰绖(cui dié):都是丧服。[3]匪:同“非”。以玉帛相见:表示友好。[4]以兴戎:即大动干戈。[5]“若晋君”四句:所谓朝、夕,指时间短暂。这是秦穆姬为救晋惠公而威胁秦穆公。[6]乃舍诸灵台:秦穆公不杀晋惠公,把他安置在灵台。灵台,秦国的宫名,在秦都郊外。

原边注:

晋惠公夷吾是秦穆姬庶弟,所以穆姬要救惠公。看似与战争无关的闲笔,却丰富了历史细节,也为叙事增添了波澜。

大夫请以入[1]。公曰:“获晋侯,以厚归也[2]。既而丧归[3],焉用之?大夫其何有焉[4]?且晋人戚忧以重我[5],天地以要我[6]。不图晋忧,重其怒也[7];我食吾言[8],背天地也。重怒难任[9],背天不祥,必归晋君。”公子絷曰[10]:“不如杀之,无聚慝焉[11]。”子桑曰:“归之而质其大子[12],必得大成。晋未可灭而杀其君,只以成恶[13]。且史佚有言曰[14]:‘无始祸[15],无怙乱[16],无重怒。’重怒难任,陵人不祥[17]。”乃许晋平[18]。

注释:

[1]大夫:秦国大夫。请以入:请把惠公带回秦国都城。[2]“获晋侯”二句:俘获晋侯君,是重大胜利,是“厚”。[3]丧归:穆姬要自杀,那是“丧”。[4]何有:有何益处。[5]戚忧以重我:指晋大夫反首拔舍,以忧愁来感动我。[6]天地以要我:指着天地和我相约。要,约束。[7]“不图”二句:是假设句,意谓如果不考虑晋人的忧虑,会加重对我的怨恨。重其怒,加重他们的怨恨。[8]食吾言:指前已答应“岂敢以至”,所以不敢食言。[9]重怒:增加愤怒。难任:难以承当。[10]公子絷:秦大夫,穆公儿子。[11]聚慝:指晋惠公回国后仍将与秦为敌。慝(tè),邪恶。[12]质其大子:留下太子为人质。[13]成恶:造成更大的怨恨。[14]史佚:西周初年的史官。[15]无始祸:不要首发祸患。[16]怙乱:等于说乘人之危。怙,依靠。[17]陵人:欺凌别人。[18]平:讲和。

原边注:

秦穆公是五霸中比较出色的霸主。作者于此细细写来,可见秦穆公用心深邃,恰与晋惠公形成鲜明对比。

晋侯使郤乞告瑕吕饴甥[1],且召之。子金教之言[2],曰:“朝国人而以君命赏[3]。且告之曰:‘孤虽归,辱社稷矣!其卜贰圉也[4]。’”众皆哭。晋于是乎作爰田[5]。吕甥曰:“君亡之不恤,而群臣是忧,惠之至也[6],将若君何?”众曰:“何为而可[7]?”对曰:“征缮以辅孺子[8]。诸侯闻之,丧君有君,群臣辑睦[9],甲兵益多,好我者劝[10],恶我者惧,庶有益乎!”众说[11],晋于是乎作州兵[12]。

注释:

[1]郤乞:晋大夫。瑕吕饴甥:晋大夫,姓吕,字子金,又称吕甥,食邑于瑕、阴二地,又称阴饴甥。此时饴甥在晋国内。[2]教之言:教郤乞怎么说话。[3]“朝国人”句:意谓你去接见国人并以晋君的名义赏赐东西给他们。朝国人,使国人朝。[4]卜贰圉:卜言惠公要立圉为国君。卜,占卜。贰,代替。圉(yu),惠公太子,后即位,是为晋怀公。[5]作爰田:开始废除周初以来土地定期分配的井田制,以税收赏群臣。[6]“君亡”三句:意谓国君被俘流亡在外,不忧愁自己而担心国内群臣,这是最大的恩惠啊。恤,忧。[7]何为而可:怎么办才好。[8]征:征收赋税。缮:修整军备。孺子:即太子圉。[9]辑睦:和睦。[10]劝:勉励。[11]说:同“悦”。[12]作州兵:改革兵制,训练地方武装。

原边注:

此段写战后之事,晋人谋复其君,振兴晋国。

初,晋献公筮嫁伯姬于秦[1],遇《归妹》之《睽》[2]。史苏占之曰[3]:“不吉。其繇曰[4]:‘士刲羊[5],亦无衁也[6]。女承筐,亦无贶也[7]。西邻责言[8],不可偿也。《归妹》之《睽》,犹无相也[9]。’《震》之《离》,亦《离》之《震》[10]。‘为雷为火,为嬴败姬[11]。车说其輹[12],火焚其旗,不利行师,败于宗丘[13]。《归妹》《睽》孤[14],寇张之弧[15],侄其从姑,六年其逋[16],逃归其国,而弃其家[17],明年其死于高梁之虚[18]。’”及惠公在秦,曰:“先君若从史苏之占,吾不及此夫[19]。”韩简侍,曰:“龟,象也[20];筮,数也[21]。物生而后有象,象而后有滋[22],滋而后有数。先君之败德,及可数乎[23]?史苏是占,勿从何益[24]?《诗》曰[25]:‘下民之孽[26],匪降自天,僔沓背憎[27],职竞由人[28]。’”

注释:

[1]筮嫁:出嫁时进行占筮。伯姬:即秦穆姬。[2]《归妹》:卦名,《兑》下《震》上。之:变为。《睽(kui)》:卦名,《兑》下《离》上。[3]史苏:晋献公之时的占卜官。[4]繇:卦辞。[5]刲(kui):刺。[6]衁(huāng):血。[7]无贶:无实,无所得。贶(kuàng),赐予。[8]西邻:指秦国。责言:指责的话。[9]“《归妹》之《睽》”二句:从卦名来讲,“归妹”是嫁女之意,“睽”是隔绝之意,所以《归妹》变为《睽》,是婚姻走向破裂,对秦晋关系是没有帮助的。相,助。无相,无助。[10]“《震》之《离》”二句:《归妹》卦是《兑》下《震》上;《睽》卦是《兑》下《离》上。《归妹》之《睽》就等于《震》变《离》,而《震》变《离》和《离》变《震》是一样的。[11]“为雷”二句:《震》代表雷,《离》代表火,是晋国的象征,也是火气太盛的象征。火盛是女子嫁后反害其娘家的预兆,所以说“为嬴败姬”。嬴,秦国姓;姬,晋国姓。[12]说:通“脱”。輹(fu):车厢下面钩住车轴的木头。[13]宗丘:即韩原。[14]孤:孤绝。[15]弧:弓。[16]“侄其从姑”二句:意谓太子圉是伯姬侄子,二年后即鲁僖公十七年,太子圉入秦为人质,因此说“侄其从姑”。僖公二十二年圉逃归本国,所以是“六年其逋”。逋(bu),逃亡。[17]“逃归其国”二句:圉在秦娶秦穆公女儿怀嬴,逃回时怀嬴留在秦没有回晋国,因此说“弃其家”。[18]高梁:晋地名,在今山西临汾。[19]不及此:不会遭此失败。[20]龟,象也:用龟甲来占卜,吉凶表现在形象上。象,指火灼龟甲之后裂纹的形象。[21]筮,数也:用蓍草占筮,吉凶表现在数目上。数,筮草成卦所得的数目。[22]“物生”二句:意谓事物要先生成,才有形象。有形象之后才能演变。滋,滋生,生长。[23]及可数:倒装句,即“数可及”。难道数得完吗?[24]勿:语首助词,无义。从何益:听从了有什么好处。[25]《诗》:见《诗经·小雅·十月之交》。[26]孽:妖孽。[27]僔沓:指在一起热烈谈论。僔(zun),聚语;沓(tà),杂沓。背憎:背地里互相憎恨。[28]职:语助词。竞:同“竟”,终究。

原边注:

史苏之言是卜筮之辞,是预言,其实是事后追记。

下民的罪孽,不是自天而降的。当面谈笑奉承,背后相互憎恨,这终究是人为的啊!

十月,晋阴饴甥会秦伯,盟于王城[1]。秦伯曰:“晋国和乎[2]?”对曰:“不和。小人耻失其君而悼丧其亲[3],不惮征缮以立圉也[4],曰:‘必报仇,宁事戎狄[5]。’君子爱其君而知其罪[6],不惮征缮以待秦命[7],曰:‘必报德,有死无二[8]。’以此不和。”秦伯曰:“国谓君何?”对曰:“小人戚,谓之不免[9];君子恕[10],以为必归。小人曰:‘我毒秦[11],秦岂归君?’君子曰:‘我知罪矣,秦必归君。贰而执之[12],服而舍之,德莫厚焉,刑莫威焉[13]!服者怀德,贰者畏刑,此一役也,秦可以霸。纳而不定[14],废而不立,以德为怨,秦不其然[15]!’”秦伯曰:“是吾心也[16]。”改馆晋侯[17],馈七牢焉[18]。

注释:

[1]王城:在今陕西大荔东。[2]和:团结一致。[3]失其君:指惠公被俘。丧其亲:指将士战死。[4]不惮:不怕。[5]“必报仇”二句:意谓宁可事奉戎狄,也一定要报仇。[6]知其罪:了解惠公的错误。[7]待秦命:等待秦国送惠公回国的命令。[8]“必报德”二句:意谓秦国如果送惠公回国,我们一定要报答秦国的恩德,死也不敢有二心。死无二,死无二心。[9]戚:同“慽”,忧愁。不免:指秦君不肯赦免惠公。[10]恕:宽恕。[11]毒秦:害苦了秦。[12]贰而执之:心怀二心,就俘虏他。[13]刑莫威焉:意思是刑罚也没有比这更威严的了。威,威严。[14]纳而不定:既送惠公回国,又不能使他安定君位。[15]不其然:不会这样。[16]是吾心也:说到我心坎上了。[17]馆:作动词,安置在宾馆。[18]馈:赠送。七牢:牛、羊、猪各七头。

原边注:

阴饴甥“不和”之对答,出人意表,应对绝妙。

阴饴甥从晋国内“小人”“君子”不和说起,自报德和报怨两方面暗示秦穆公应该放回晋惠公。近人吴曾祺赞曰:“婉曲周至,足为千古辞令之祖。战国说士极多,无能出其右者。”(《左传菁华录》)

蛾析谓庆郑曰[1]:“盍行乎[2]?”对曰:“陷君于败,败而不死,又使失刑[3],非人臣也。臣而不臣,行将焉入?”十一月,晋侯归。丁丑[4],杀庆郑而后入。

是岁,晋又饥,秦伯又饩之粟[5],曰:“吾怨其君,而矜其民[6]。且吾闻唐叔之封也[7],箕子曰[8]:‘其后必大[9]。’晋其庸可冀乎[10]?姑树德焉[11],以待能者[12]!”于是秦始征晋河东[13],置官司焉[14]。

注释:

[1]蛾析:晋大夫。[2]盍行乎:庆郑害得晋惠公战败被俘,所以蛾析劝他逃走。盍,何不。行,逃走。[3]失刑:当受刑罚而逃走。[4]丁丑:二十九日。[5]饩(xi):赠送。[6]矜:哀怜。[7]唐叔:周武王之子,成王时始封于晋,为晋始祖。[8]箕子:殷纣王的叔父。[9]其:指唐叔。[10]其庸:难道。冀:希望得到,图谋它。[11]姑树德焉:意谓我还是多树立德行吧。[12]能者:有才能的人。[13]征:赋税,此作动词,征收赋税。河东:即上文的“河外列城五”之地。[14]置官司:设置官吏,负责管理。

原边注:

《国语·晋语三》“惠公杀丕郑(庆郑)”条亦记载此事,可以对照参看。

作者记秦穆公此言,实为僖公二十四年晋文公重耳在秦国护送下回国即位之事张本。

点评:

晋国发生骊姬之乱后,众公子逃亡。僖公九年,公子夷吾厚赂秦穆公,由秦国护送他回国即位,是为晋惠公。晋惠公夷吾是个贪婪、无信、无义的小人,当上国君后并不兑现原先的诺言,对于秦穆姬的劝告也置若罔闻。他与太子申生的妃子私通,又不收留逃亡在外的各位公子。秦穆公一而再、再而三地施惠于晋国,但是晋惠公皆背施不报。于是秦国讨伐晋国,在韩原与晋惠公打了一仗。韩之战,晋惠公大败,自己也为秦国俘虏,这完全是他“背施、幸灾、贪爱、怒邻”的结果。本篇详细描写了韩之战的经过,其中写庆郑对晋惠公的怨气,以至失去抓捕秦穆公的机会,写秦穆姬对晋惠公的营救,写阴饴甥的交聘辞令,都是精彩之笔,体现了《左传》作者在战争中不忘刻画人物的特点。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 启体
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报