首页 排行 分类 完本 用户中心
懒人小说 > 武侠 > 侠影美颜 > 第9章 《左传·齐伐楚盟于召陵》

第9章 《左传·齐伐楚盟于召陵》

书名:侠影美颜 作者:德兰Y 分类:武侠 更新时间:2023-07-29 16:40:41

僖公四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡[1]。蔡溃,遂伐楚。

楚子使与师言曰[2]:“君处北海,寡人处南海[3],唯是风马牛不相及也[4],不虞君之涉吾地也[5],何故?”

管仲对曰[6]:“昔召康公命我先君大公曰[7]:‘五侯九伯,女实征之[8],以夹辅周室[9]。’赐我先君履[10]:东至于海,西至于河,南至于穆陵[11],北至于无棣[12]。尔贡苞茅不入[13],王祭不共,无以缩酒[14],寡人是征[15];昭王南征而不复[16],寡人是问[17]。”

对曰:“贡之不入,寡君之罪也,敢不共给[18]?昭王之不复,君其问诸水滨[19]。”师进,次于陉[20]。

注释:

[1]齐侯:齐桓公。以:率领。蔡:国名,姬姓,在今河南汝南、上蔡、新蔡一带。[2]使与师言:派使者来到军中说。[3]“君处北海”二句:意思为相距很远。古人以为中国的四周都是海,这里所谓北海、南海,即指极北和极南。不必指认实地。[4]风马牛不相及也:意谓即使马牛发情,也跑不到一起。风,牛马发情。另一解释是,即使牛马发情狂奔,也不能彼此到达。[5]不虞:不料。涉吾地:指入侵到我国。[6]管仲:又称管夷吾、管敬仲等,齐国名臣,辅佐齐桓公称霸。[7]召康公:周武王时太保召公奭。大公:即太公姜尚,齐国始封君。[8]五侯:指公、侯、伯、子、男五等爵位;九伯:指九州之长。女:通“汝”。征之:都可以征讨他们。[9]夹辅:辅佐。夹(xié),同“挟”。[10]赐我先君履:指征伐的足迹所到的范围。[11]穆陵:楚地名,大约在湖北麻城西北一带。[12]无棣:地名,在今山东、河北交界处。[13]尔:指楚王。苞:同“包”,束。茅:菁茅,用来滤酒。[14]共:同“供”。缩酒:用菁茅滤去酒糟。[15]是征:即征是,问你这是为什么。征,问罪。[16]“昭王”句:昭王,即周昭王,成王之孙,晚年不理国事,人民怨恨,当他巡狩南方渡过汉水时,当地人故意把一只用胶粘的船让他乘,行至中流,船解体下沉,昭王与臣子都淹死了。不复,不回来。[17]是问:即问是。[18]“贡之不入”三句:意谓贡品没给足,是我们楚国的不是。[19]问诸水滨:问水边的人吧。诸,“之于”的合音。[20]陉(xing):地名,或谓在今河南郾城。

原边注:

《左传》僖公三年记载:“齐侯与蔡姬乘舟于囿,荡公。公惧,变色。禁之,不可。公怒,归之,未之绝也。蔡人嫁之。”《史记·管晏列传》说:“桓公实怒少姬,南袭蔡,管仲因而伐楚……”

管仲假天子之名发出的责问有咄咄逼人之势。楚使的回应则针锋相对,异常巧妙。可以想象,管仲听到“问诸水滨”的回答,必定也无可奈何。

夏,楚子使屈完如师[1],师退,次于召陵[2]。

齐侯陈诸侯之师[3],与屈完乘而观之。齐侯曰:“岂不谷是为[4],先君之好是继。与不谷同好,如何?”对曰:“君惠徼福於敝邑之社稷[5],辱收寡君[6],寡君之愿也[7]。”齐侯曰:“以此众战,谁能御之?以此攻城,何城不克?”对曰:“君若以德绥诸侯[8],谁敢不服?君若以力,楚国方城以为城[9],汉水以为池[10],虽众,无所用之!”屈完及诸侯盟。

注释:

[1]屈完:楚国大夫。[2]召陵:在今河南郾城。[3]陈:同“阵”,作动词,排列成战阵。[4]岂不谷是为:即“岂为不谷”。下句“先君之好是继”即“继先君之好”。不谷,国君自谦的称呼。谷,善。[5]“君惠”句:意谓您为敝国的社稷求福。惠,表谦敬的副词。徼(yāo)福,求福。[6]辱:客气语。收:接纳。[7]寡君之愿也:这是我们楚君最大的愿望啊。[8]绥(sui):安抚。[9]方城:山名,今河南叶县南有方城山。[10]池:护城河。

原边注:

齐桓公邀屈完观阵,是向楚国示威。屈完从正反两方面回应说,齐国修好,我们欢迎;齐国以武力威胁,楚国则奉陪到底。屈完的回答,可谓有理有节。

点评:

齐桓公侵蔡,是因蔡姬荡舟引起,而伐楚,则是为了抑制楚国的扩张。其时南方楚国的国力日益强盛,连年出兵攻打郑国,企图入主中原。而周天子已有名无实,只有仰仗霸主了。为了阻遏楚国的北进,齐桓公乃于鲁僖公四年(公元前656年)亲自率领齐、鲁、宋、陈、卫、郑、许、曹八国诸侯之师南下伐楚。楚国毫不示弱,与之进行了针锋相对的斗争,最后齐、楚订盟于召陵。齐桓公这次出兵虽未与楚作战,但却打击了楚国北进的锋芒,暂时消除了楚国对中原诸国的威胁。本篇记述了此次齐、楚斗争的全过程,行文起伏跌宕、文辞渊懿雅丽。文中所写七段辞令,段段精彩。战争并未进行,而行人辞令折冲于樽俎之间,委婉含蓄又针锋相对,刚柔得体而言简意深。此篇是春秋时期行人辞令典范之一。附带说一下,在此篇中,管仲似乎有点蛮横无理,其实管仲是有名的贤相和改革家,孔子对其极为称赞,说:“桓公九合诸侯,不以兵车,管仲之力也。”又说:“管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。微管仲,吾其被发左衽矣。”(《论语·宪问》)

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 启体
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报